Ir al contenido


Foto
- - - - -

El mot conflictiu Lérida!


  • You cannot start a new topic
  • Por favor inicia una sesión para responder
45 respuestas en este tema

#21 bidekari

bidekari

    Senior Member

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 930 mensajes
  • 0 topics

Escrito 25 marzo 2005 - 01:13

ES LLEIDA I PUNT. EL QUE PASSE ES QUE LLAVORS EL GENTILICI PER UN CASTELLA HAUIRA DE SER LLEIDATANO?? NO KEDA GAIREE BE


No, seria Ilerdense. Com els de Calatayud son bilbilitanos (de Bilbilis -versió llatina de Calatayud-), els de Cadiz son gaditanos (de Gadir -versió llatina de Cadiz-), els de Lugo son lucenses (de Lucus -versió llatina de Lugo-), el de Huesca son oscenses (d'Osca -versió llatina de Huesca), els de Tarragona son tarraconenses (de Tàrraco -versió llatina de Tarragona), etc, etc, etc.
Ja veieu que es una questió de cultura i de respecte.



SALUT, CONEIXIMENT I LLEIDA

#22 Duff_126

Duff_126

    Senior Member

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 3.919 mensajes
  • 0 topics

Escrito 25 marzo 2005 - 01:24

u trobo indignant , pro bueno aixo o quatre castellanots subnormals de turno per fotrens .


LLEIDA LLEIDA!!!!



LLEIDA I PUNT !

#23 Duff_126

Duff_126

    Senior Member

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 3.919 mensajes
  • 0 topics

Escrito 25 marzo 2005 - 01:24

Volia dir que aixo o diuen 4 subnormals castellans de turno x fotrens .

#24 bidekari

bidekari

    Senior Member

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 930 mensajes
  • 0 topics

Escrito 25 marzo 2005 - 01:53

Continuo pensant que es una questió de cultura i de respecte.

Nom actual Versió llatina Gentilici actual

Màlaga Malaka malacitanos
Teruel (existe) Turba (existió) turolenses
Salamanca Helmántica salmantinos
Palencia Palentia palentinos
Huelva Onuba onubenses
Huesca Osca oscenses
LLEIDA ILERDA ILERDENSES
etc. etc. etc.


SALUT, CONEIXIMENT I LLEIDA

#25 juanma369

juanma369

    Senior Member

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 2.840 mensajes
  • 0 topics

Escrito 25 marzo 2005 - 02:37

Nom del noste eqip: UNIÓ ESPORTIVA LLEIDA i punto en boca i nom de la ciutat : LLEIDA= LLEIDATANS.

#26 Ker_Flix

Ker_Flix

    Junior Member

  • Usuaris
  • Pip
  • 8 mensajes
  • 0 topics

Escrito 21 abril 2005 - 02:43

Dsde fora de lleida sempre sa dit lleida!, almenos x on vic yo...! Lleida powa jeje :D

#27 Guest__*

Guest__*
  • Anónims
  • 16 topics

Escrito 21 abril 2005 - 05:07

LLEIDA ÉS LLEIDA I PUNT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Tot i que tampoc dramatitzaría el tema, ja que quan vaig molt per Espanya i dic que tinc família a Lleida, i amb molt d'orgull, a part d'elogiar-nos la terra sí que es varitat que els costa dir Lleida, per la "LL".
Però es normal amics , per mi LLEIDA ES LLEIDA, però si algú li diu LÉRIDA, bé, la veritat es que tampoc em molestaré.

PIPARATA, crec que has sigut tu, t'ho dic de bon rollo company :wink: , però quan dius que Espanya és un país progressista, a mi em costa encara de creure, hi han coses a millorar i no amb aquest sociata, per mi inútil, del ZAPATERO, millorem en aquest aspecte.......T'ho dic per moltes raons............Es faría llarg i no val la pena..........

LLEIDA ÉS LLEIDA PER TOT EL MÓN!!!!!!
I ELS ESPANYOLS QUE INTENTIN DIR LLEIDA, ENCARA QUE ELS COSTI PRONUNCIAR-HO, CHAPEAU!!!!!!!!!!

#28 webmaster

webmaster

    Administrador

  • Administradors
  • 1.770 mensajes
  • 0 topics

Escrito 21 abril 2005 - 05:30

LLEIDA ÉS LLEIDA I PUNT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Tot i que tampoc dramatitzaría el tema, ja que quan vaig molt per Espanya i dic que tinc família a Lleida, i amb molt d'orgull, a part d'elogiar-nos la terra sí que es varitat que els costa dir Lleida, per la "LL".


A alguns els costa de dir perquè de “Lleida” s’en parla poc i no n’estan segurs, a altres perquè ja ho volen dir malament, poden tenir dificultat quan la ll quan és al final de paraula però la ll al començament la tenen en moltes paraules com per exemple llevar, fins hi tot hi alguna paraula en castellà que comença per “llei” per tant no hi ha excuses.

#29 Ker_Flix

Ker_Flix

    Junior Member

  • Usuaris
  • Pip
  • 8 mensajes
  • 4 topics

Escrito 21 abril 2005 - 05:33

No fotos que encara existeixen socialistes?jeje, espanya de progressista no te res :evil: , aunque no se com es que causa tanta dificultat dir paraules amb LL als castellanoparlants...sol fa falta dir: yeida...nu ce...tp e sentit mai dir a algun castellà lleida jeje


ya que estem....


FLIX es pronuncia: FLISH no FLI"X"

Salut!!!

#30 pixtic

pixtic

    Senior Member

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 4.306 mensajes
  • 0 topics

Escrito 21 abril 2005 - 07:00

jo estik am bidekari, si senyor, aixi es parla.

PD: ker_flix jo tambe sok de per alli al terme i kuan els altres diuen fli"x" no magrada gens, sobretot com sona i a mes estant acostumat a sentir flish, com dius tu.

#31 NUMANTINO

NUMANTINO

    Senior Member

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 794 mensajes
  • 0 topics

Escrito 21 abril 2005 - 07:48

amb aixo de les traducciosn i tot aixo ..penso k s'ha de dir lerida o lleida segons en l'idioma k es parli.. si es parla en castella doncs lerida encara k kada cop es mes corecte dir lleida ja que queda be perque el catalá no te tanta variacio del castella com el basc del castella i doncs si diem..
me voi a London.. kede be? doncs penso k no
anire cap a iruña.. kede be? doncs sno gaire personalment..
en fi que hem de traduir un nom d'una ciutat amb l'idioma que pertanyi i lleida en castellà es lerida de tota la vida

i no es broma pero he pofut sentir a gent dir me voi a osca...serie com parlar el angels fikant paraules en catala o en español..

#32 MIKICOG

MIKICOG

    Senior Member

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 1.908 mensajes
  • 0 topics

Escrito 21 abril 2005 - 07:58

Yo normalmente hablo castellano, pero, ODIO QUE ME DIGAN QUE SOY DE " LERIDA ". Soy de Almacelles y de Lleida.

#33 Kitus

Kitus

    Senior Member

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 408 mensajes
  • 0 topics

Escrito 27 abril 2005 - 07:50

Lo de Lérida ho arrosseguem de fa temps, espero q es vagin acostumant a LLEIDA... però això ja és la bomba:

C. Sportiú Lleida B.
Ctra. Cortins, 1
25005 (Lleida)

http://www.marca.com...ujol/index.html

Es la fitxa del Plus Pujol a al web del Marca

Algú de Cortins per al web??? :lol: :evil: [/b]

#34 REDMON

REDMON

    Senior Member

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 1.444 mensajes
  • 4 topics

Escrito 27 abril 2005 - 10:39

El problema q ia tb, es q els castellans no saben dir la LL i per aixo sestimen mes dirli el nom antic q comença per L. En comptes de LLeida dirien : jeida, i tampoc qeda b. Un exemple seria a les noticies on al Pascual Maragall li diuen pascual maragal.

En fi q no tenen remei. Almenys si pòdrien esforçar una mica, q no coste tan!!!!!!

#35 RoD

RoD

    Membre d'Honor

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 6.132 mensajes
  • 4 topics
  • Ciutat o PoblacióCamp d'Esports

Escrito 27 abril 2005 - 10:57

El problema q ia tb, es q els castellans no saben dir la LL i per aixo sestimen mes dirli el nom antic q comença per L. En comptes de LLeida dirien : jeida, i tampoc qeda b. Un exemple seria a les noticies on al Pascual Maragall li diuen pascual maragal.

En fi q no tenen remei. Almenys si pòdrien esforçar una mica, q no coste tan!!!!!!


Aixo es lo mes absurd que escoltat en ma vida.

Si els castellans no saben dir la LL llavors com su fan per dir LLora, Llaga, LLama, LLana i mil paraules mes que comensen per LL? :lol:

Si diuen Lerida es pq en castellà es Lerida, la seua llengua es el casytellà i tota la vida han dit Lerida.
Es com si a nosaltres ens imposen dir Leon en comptes de Lleó, doncs serie estrany i continuarem dient Lleó.

Es simple.

_______________________

A mi m'importe una merda que diguin Lerida pero aixo si, el nom del club es U.E.Lleida, tal com esta inscrit a la Federació.

#36 pixtic

pixtic

    Senior Member

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 4.306 mensajes
  • 0 topics

Escrito 28 abril 2005 - 06:27

Lo de Lérida ho arrosseguem de fa temps, espero q es vagin acostumant a LLEIDA... però això ja és la bomba:

C. Sportiú Lleida B.
Ctra. Cortins, 1
25005 (Lleida)

http://www.marca.com...ujol/index.html

Es la fitxa del Plus Pujol a al web del Marca

Algú de Cortins per al web??? :lol: :evil: [/b]

pero don u an tret aixo????????
que garrulos!!!!!

#37 Guest__*

Guest__*
  • Anónims
  • 0 topics

Escrito 28 abril 2005 - 07:37

ES LLEIDA I PUNT. EL QUE PASSE ES QUE LLAVORS EL GENTILICI PER UN CASTELLA HAUIRA DE SER LLEIDATANO?? NO KEDA GAIREE BE


Sería Lleidatà. Si el nom oficial de la ciutat és català el gentilici serà tb en català.

#38 virtualnastic

virtualnastic

    Senior Member

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 337 mensajes

Escrito 28 abril 2005 - 07:58

Jo k soc de Tarragona no magrada que per exemple, pels telenoticies de TVE o T5 o laltra cadena (ni la vull anomenar) diguin ''a lerida''. Em fa una rabia. Igual que quan diuen Gerona

Venga, Visca el Nastic i Força Lleida

#39 JN

JN

    Senior Member

  • Usuaris
  • PipPipPip
  • 2.958 mensajes

Escrito 28 abril 2005 - 08:24

eske fot molt:P

#40 Guest__*

Guest__*
  • Anónims

Escrito 29 abril 2005 - 09:56

Com a curiositat, una profecia de Nostradamus on mencione la nostra ciutat.

LXXXIX

Todos los de Lérida estarán en el Mosela,
Llevando a la muerte a todos los del Loira y Sena.
El curso marino vendrá cerca de la alta vela,
Cuando Españoles abrirán toda vena.


La trovareu a : http://www.elalmanaq...l/centuria1.htm




0 usuario(s) estan leyendo este tema

0 miembros, 0 invitados, 0 usuarios anónimos